KJ 2011/1611 Bible
The king James Bible with updated spelling and nothing else changedKJ 2011.pdf
Adobe Acrobat document [5.3 MB]
The Authorized King James 1611/2011 Bible
IT'S ABOUT TIME! This is the King James Bible with 21st century spelling and no other changes.
(Thousands of other spelling changes were already made in the King James Bible since 1611, but spelling changes are not textual "revisions".) Yet look at the difference:
King James 1611
Ruth 2:11 And Boaz answered and said unto her, It hath fully been shewed me, all that thou hast done unto thy
mother in law since the death of thine husband: and how thou hast left thy father and
thy mother, and the land of thy nativity, and art come unto a people which thou knewest not heretofore.
John 3:7 Marvel not that I said unto thee, Ye must be born
3:8 The wind bloweth where it listeth, and thou hearest the sound thereof, but canst not tell whence it cometh, and whither it goeth: so is every one that is born of the
King James 1611/2011
Ruth 2:11 And Boaz answered and said unto her, It has fully been showed me, all that yous have done unto yours mother in law since the death of yours husband: and
how yous have left yours father and yours mother, and the land of yours nativityd, and are come unto a people which
yous knew not heretofore.
John 3:7 Marvel not that I said unto yous, You must be born again. 8 The wind blows where it listsd, and
yous hear the sound thereof, but can not tell whence it comes, and whither it goes: so is every one that is born of the Spirit.
© All rights reserved copyright 2007
The superscript "s " in the "KJ2011" tells the reader that the "you" is singular. In the King James, "thee" and "thou" is always singular; "you" and "ye" is always plural. To translate "ye" , "you" , "thee" , and "thou" all as "you" , without conveying whether the Hebrew or Greek is singular or plural is to mis-translate something like one-half of the verses in the Bible, as is done in virtually all new English versions. This is serious in some verses because it makes it impossible or guess work to tell who is being spoken to. For example, in John 3:7 (above) since "you" without a superscript
"s" in the KJ2011 is always plural the Lord Jesus said to Nicodemus "you must be born again" , that is, "you all" -- all mankind. And most of us thought He was just talking about Nick!
"d" tells the reader that this word is in the dynamite dictionary in the back of the KJ11 Bible. The several hundred words in this dictionary represent most of the King James words not in an average modern vocabulary.
This is not a "new King James Bible. (See below for The New King James Bible Do We Need It?, the most comprehensive comparison available of the King James and the New King James.) Historically, the 1611 King James Bible is the last (and best) English translation ever made from the not critically edited Masoretic Hebrew (basically the Dead Sea Scrolls Scriptures) and the Textus Receptus Greek (Simply the basic Greek text of 90% of the 5000+ Greek manuscripts of the New Testament, including the oldest). Please entertain the following question: Doesn't this make the King James the only English Bible that can even claim to be translated from the 100% inspired and 100% preserved Bible ? This is not a subtle "King James only" statement, wherein these dear people claim Divine inspiration for the King James translation, whereas the many promises
we have found are God's guarantees for the extant existence of the 100% true Hebrew and Greek Scriptures: Ps. 12:6,7; Isa. 40:8; II Tim. 3:16,17; II Peter 1:19-21; John 10:35b.... It's about getting our Bible back, not passively receiving dogma, but earnestly contending for the faith (Jude 3b)! Do come and
discuss these last days facts with us; issues which have not been given the hearing they demand. You can begin with the following publications:The Authorized King James 1611/2011 Bible
* CD-R (Compact Disk- Read) or download free from Armoredsheep.com
$7.00 + $2.00s/h each
* 8 ½
X 11 3-ring
$50.00 + $7.00s/h each
The New King James Bible Do We Need It? The 160 pages in this book also help in evaluating all other modern English versions.
CD-R, or download
$7.00 + $2.00s/h each
* 200 pg handbook
$6.00 each for 10 or more copies + $10s/h; $7.00 + $4.00s/h each
send paypal or money order for any of these publications to:
G.G.S. P.O. Box 1740, Quartzsite, Az. 85346